Нет дороже слова - Отчизна

07.06.2011
6 июня в ЦГБ им. А. Платонова открылась книжная выставка «Нет дороже слова - Отчизна», она посвящена творчеству писателей-эмигрантов.

Русская эмиграция «первой волны» уникальна тем, что создала свою литературу. Для возникновения «новой литературы» нужна особенная степень небывалых чувств и ощущений. Что и было печальным «даром» русских эмигрантов 20-30-х годов ХХ века: невозвратима дореволюционная Россия, неприятие советской России, болезненная чуждость всему. В их творчестве жила русская культура, русский язык и художественные традиции «золотого века» русской культуры. Здесь представлены книги великих писателей Ивана Бунина, Владимира Набокова, сборники «Проза русского зарубежья», «С того берега», «Ковчег». «Русский Париж». Не забыли и таких авторов, как Г. Газданов, И. Зайцев, И. Шмелев, А. Ремизов, Н. Федорова.

Читаю мемуары разных лиц.
Сопоставляю прошлого картины…

Строчки Б.Окуджавы стали эпиграфом к разделу выставки, где представлена мемуарная литература. Это книги из серии «Мой 20 век»: Тэффи, М. Волошина, Г.Иванова. Рекомендуем Вам воспоминания И.Одоевцевой, Н.Берберовой, К.Триполитовой, Н.В.Волкова-Муромцева.

Вторая мировая война породила новый поток русских эмигрантов. Это были граждане Прибалтийских республик, не желавшие признавать советскую власть; военнопленные, справедливо опасавшиеся возвращения домой; молодые люди, вывезенные с оккупированных территорий, наконец, это были люди, сознательно вставшие на путь борьбы с советским тоталитаризмом. Яркий представитель «второй волны» - В. Нароков. Книга «Мнимые величины» - остросюжетный психологический роман, в котором автор рисует правдивую картину жизни России в период разгула сталинских репрессий 30-х годов. Детективный сюжет и таинственность происходящего позволяют заострить столкновение морали и вседозволенности, любви и жажды власти, идеи ценности человеческой личности и догм тоталитаризма.

Писатели «третьей волны» - наши современники. Их читали ещё в советских журналах или в самиздате. Неоэмигрантская литература (В. Войнович, С. Довлатов, В. Аксенов, В.Некрасов, Г. Владимов, А.Гладилин), живущая жизнью России, много сделала для художественного осмысления нашего бытия. Но все лучшее, что было написано ими, написано дома, когда топор цензуры висел над их головами: «Архипелаг ГУЛАГ» и «Один день Ивана Денисовича», «В окопах Сталинграда», «Семь дней творения», «В поисках жанра» и «Ожог», «Приключения солдата Ивана Чонкина» и др. Хотим обратить Ваше внимание на новинки: роман В.Аксёнова «Шестидесятники», книгу В.Попова в серии ЖЗЛ о С. Довлатове, сборник В. Некрасова «Как я стал шевалье».

Волна «четвертая», объединяет писателей, покинувших Россию и другие республики бывшего СССР уже после падения железного занавеса. Такие писатели, как Марина Палей, Дина Рубина, Михаил Шишкин, Ирина Муравьева, И. Губерман, выбравшие зарубежье ме¬стом постоянного проживания, вольны в своих решениях, продиктованных отнюдь не творческими или политически¬ми причинами. 

И классический девиз Нины Берберовой: «Мы не в изгна¬нии, мы — в послании», с которым прожило несколько поколений русских эмигрантов, и полушутливая фраза Марии Розановой: «Эмиграция — это капля крови нации, взятая на анализ», — уже в прошлом. А в настоящем — союзы и организации русскоязычных литераторов в Израиле, Германии, Австралии, Эстонии, литературные журналы и альманахи на русском языке.

Очень любят читатели Центральной городской библиотеки творчество Дины Рубиной, которая уже 20 лет живет в Израиле, но при этом не перестала быть русским писателем и очень тонко чувствует Россию. Читайте её новые романы: «Белая голубка Кордовы» и «Синдром Петрушки». 

«Мы живем совершенно другие
На другой половине Земли...»

Так называется буклет о литературе, об эмигрантах - простых людях, в поисках счастья для них открыт уже весь мир. В этом разделе выставки представлены произведения В.Кунина, И.Штемлера, Л.Улицкой и других авторов.

Закончить рассказ о выставке хочется замечательными строками А.Галича:

А там, где жива наша русская речь – 
Там – вечно! – Россия жива.